書名:簡愛,狐狸與我(二版,OPENBOOK年度最佳青少年圖書獎)
原文書名:Jane,the Fox & me
產品代碼:
9786267504741系列名稱:
Thinking系列編號:
XBTH4008定價:
550元作者:
芬妮.布莉特Fanny Britt譯者:
黃筱茵相關作者:
繪者:伊莎貝爾•阿瑟諾Isabelle Arsenault頁數:
104頁開數:
21*28.5*1.5裝訂:
精裝上市日:
未定出版日:
未定出版社:
字畝文化-遠足文化CIP:
885.359市場分類:
小說,散文產品分類:
書籍免稅聯合分類:
文學類- ※缺書中
商品簡介
★ OPENBOOK好書獎年度 最佳青少年圖書獎
★《紐約時報》年度最佳童書插畫獎
★ 紐約公共圖書館 最值得閱讀的好書
★ 美國青少年閱讀協會 最佳圖畫小說
★《環球郵報》最佳好書
★ 美國漫畫界奧斯卡「埃斯納獎」(Eisner Award)最佳童書
★ 加拿大插畫獎最高榮譽「阿米莉婭•弗朗斯絲•霍華德—吉本獎」決選作品
孤獨,是不需要經過翻譯,就能被所有人所理解的語言,
而最先要被接納的人,其實是自己。
本書詩意的文字與畫面表現,成功捕捉人們心痛的孤獨感覺,看似隨興的筆觸,則是精心的布局,表達意境極為成功而傑出的繪本作品。
「今天,哪裡我都沒辦法躲,
不能躲在川堂,不能躲在外面的校園,
甚至那個很遠的樓梯間都沒有辦法。
不管走到哪裡,那些人都在;他們寫在牆上的壞話也都在。
今天,他們把那些塗鴉寫在二樓廁所的小門上。
依蓮116公斤!她有狐臭!
以前他們都不是這樣的。
這段時間以來,我都自己搭車,因為他們寫了那段話。
不要跟依蓮講話,她已經沒朋友了!」
受到全世界繪本愛好者讚賞的加拿大畫家伊莎貝爾•阿瑟諾與作家芬妮•布莉特首度合作的繪本小說,以極為貼近讀者的文字和視覺語言,將每個人成長過程中、心上那抹揮不去的陰影,娓娓道出。
《簡愛,狐狸與我》述說少女依蓮的日常生活,在學校裡遭到同學的欺負,不只是言語霸凌,還直接在廁所亂寫她的壞話。依蓮或許決定不理睬那些曾經要好,現在卻形同陌路的女孩們,但她還是受到了傷害,介意自己被邊緣化、被孤立的處境。而一頭栽進《簡愛》的故事裡,或許拯救了她。故事一開頭,依蓮令人感同身受的內心獨白,畫家生動且精細描繪出女孩畏縮的樣貌和表情,整個學校都很陌生,甚至連整條街上、公車上都沒有溫度,死板而灰暗……讓讀者回想起那樣青澀而面臨日常生活卻不知所措的青春時光。
書中的三個角色,少女依蓮、簡愛和狐狸,都渴望被這個冷漠的世界所接納,而讀者最後會發現,最先要被接納的那個人,就是自己。
翻開書頁,讀者會看見少女被單調灰暗的色彩包圍,正反映主角的內心,隨著劇情進展,依蓮的世界也漸漸變得有五顏六色,明亮而溫暖,充滿希望。結尾更是療癒、溫馨,令人難忘。
★ OPENBOOK好書獎年度 最佳青少年圖書獎
★《紐約時報》年度最佳童書插畫獎
★ 紐約公共圖書館 最值得閱讀的好書
★ 美國青少年閱讀協會 最佳圖畫小說
★《環球郵報》最佳好書
★ 美國漫畫界奧斯卡「埃斯納獎」(Eisner Award)最佳童書
★ 加拿大插畫獎最高榮譽「阿米莉婭•弗朗斯絲•霍華德—吉本獎」決選作品
孤獨,是不需要經過翻譯,就能被所有人所理解的語言,
而最先要被接納的人,其實是自己。
本書詩意的文字與畫面表現,成功捕捉人們心痛的孤獨感覺,看似隨興的筆觸,則是精心的布局,表達意境極為成功而傑出的繪本作品。
「今天,哪裡我都沒辦法躲,
不能躲在川堂,不能躲在外面的校園,
甚至那個很遠的樓梯間都沒有辦法。
不管走到哪裡,那些人都在;他們寫在牆上的壞話也都在。
今天,他們把那些塗鴉寫在二樓廁所的小門上。
依蓮116公斤!她有狐臭!
以前他們都不是這樣的。
這段時間以來,我都自己搭車,因為他們寫了那段話。
不要跟依蓮講話,她已經沒朋友了!」
受到全世界繪本愛好者讚賞的加拿大畫家伊莎貝爾•阿瑟諾與作家芬妮•布莉特首度合作的繪本小說,以極為貼近讀者的文字和視覺語言,將每個人成長過程中、心上那抹揮不去的陰影,娓娓道出。
《簡愛,狐狸與我》述說少女依蓮的日常生活,在學校裡遭到同學的欺負,不只是言語霸凌,還直接在廁所亂寫她的壞話。依蓮或許決定不理睬那些曾經要好,現在卻形同陌路的女孩們,但她還是受到了傷害,介意自己被邊緣化、被孤立的處境。而一頭栽進《簡愛》的故事裡,或許拯救了她。故事一開頭,依蓮令人感同身受的內心獨白,畫家生動且精細描繪出女孩畏縮的樣貌和表情,整個學校都很陌生,甚至連整條街上、公車上都沒有溫度,死板而灰暗……讓讀者回想起那樣青澀而面臨日常生活卻不知所措的青春時光。
書中的三個角色,少女依蓮、簡愛和狐狸,都渴望被這個冷漠的世界所接納,而讀者最後會發現,最先要被接納的那個人,就是自己。
翻開書頁,讀者會看見少女被單調灰暗的色彩包圍,正反映主角的內心,隨著劇情進展,依蓮的世界也漸漸變得有五顏六色,明亮而溫暖,充滿希望。結尾更是療癒、溫馨,令人難忘。
作者簡介
文|芬妮•布莉特(Fanny Britt)
魁北克劇作家、作家及翻譯家。她已經發表過十幾部劇本,翻譯過超過十五部劇本。《簡愛,狐狸與我》是她第一部繪本小說作品。
譯者簡介
黃筱茵
國立臺灣師範大學英語研究所文學組博士班肄業,曾獲師大英語系文學獎學金。曾任編輯,翻譯書籍逾100冊。擔任過聯合報年度好書評審與信誼幼兒文學獎初選評審,長期為報章書本撰寫圖畫書導讀與小說書評,目前撰寫書評導讀的報刊主要是《中國時報》開卷版、《國語日報》兒童文學版和星期天書房版等。
在字畝的翻譯作品有:《小狼不哭》、《一起玩,聽誰的》、《樹旅館1:尋找真正的家》、《樹旅館2:最棒的禮物》、《公主出任務1:怪獸警報》、《公主出任務2:完美的派對》、《公主出任務3:飢餓的萌兔怪》、《公主出任務5:遊戲日的祕密》。
相關作者簡介
圖|伊莎貝爾•阿瑟諾(Isabelle Arsenault)
魁北克插畫家,榮獲眾多獎項肯定,贏得世界級的讚譽。她的另一本圖畫書作品,瑪克馨•卓拉提耶寫作的《候鳥》(Migrant),贏得《紐約時報》年度最佳童書插畫獎,同時入圍加拿大總督文學獎決選。
推薦序/導讀/自序
孤獨,是不需要經過翻譯,就能被所有人理解的語言。每個女孩都曾經期盼自己穿上某件洋裝就能改頭換面;校外教學前,每個人都曾擔心坐上遊覽車時旁邊會是誰;每個人都曾經坐在教室裡盯著牆上的鐘,想著這一天有多長、在學校裡還要多久……——《紐約時報》書評
當讀者看到伊蓮成長的經驗,會很有共鳴;她忽視那些欺負她的人,並能懂得什麼樣的人才值得擁有她的友誼。——《學校圖書館周刊》
作者以詩意的表現成功捕捉伊蓮心痛的孤獨感覺,這是一個極為美麗的故事。——《號角圖書》
《簡愛,狐狸與我》喚起我的一段學生時期記憶,有點灰暗卻很動人,因為是那麼的真實具體,每個角色都能輕易的對號入座。灰階畫面像一部格放電影,無聲的,更能專注觀賞;看似隨興的筆觸卻是精心的佈局,它是詮釋孤獨意境之中最美的繪本。——南君(插畫家及藝術家)
文章試閱
內文試閱
今天穿紗裙太冷了。
冬天就像不受歡迎的訪客,它待太久了。
這種天氣在舍布魯克等公車,就像在等待死亡。
或者是我想像中,等待死亡的感覺。
安茱莉已經不跟我一起搭公車了。
莎拉和克蘿依也是。
這段時間以來,我都自己搭車。
甚至在「伊蓮的體重是116公斤」塗鴉出現之前也是。
因為他們寫了那些話:
「不要跟伊蓮講話,她已經沒朋友了!」
***
上了公車,拿出我的書。
它是我讀過最棒的書,雖然我才讀到一半而已。
這本書叫《簡愛》,作者是夏綠蒂•勃朗特,她的「特」是特別的「特」。
女主角簡愛在維多利亞女王時代住在英國。
她是一個孤女。可怕又有錢的舅媽收養了她。
舅媽誤會她是說謊的騙子,就把她鎖在鬧鬼的房間裡。即使她根本沒有說謊。
後來簡愛被送到寄宿學校。
在那幾年裡,她都只能吃燒焦的麥片和咖啡色的燉菜。
但她長大後還是變得機智、苗條又聰明。
她在一間名叫桑費爾德的巨大別墅找到家教工作。
英國的房子都有取名字。
桑費爾德的燉菜顏色沒有那麼深,那裡的人也沒有那麼簡單。
我目前只讀到這裡。
***
有一天早上的課堂,老師宣布了一件事。
兩星期後,是你們的校外自然之旅,
會有射箭和露營活動,還可以在湖裡游泳!
唉,真不曉得我們學射箭做什麼?
但是已經沒什麼好說的了,
活動都已經安排好了。
四個晚上。
四十個學生。
我們全班。
傑妮薇、莎拉、安茱莉和克蘿依……
每個人都會去。
還有露西亞•瑪妮茲也會去。她才剛搬到蒙特婁,法文都還不會講。
還有賈許•里茲特,他討厭戶外,太多新鮮空氣了,而且路上的車子太少。
還有馬克•施沃茲,他對所有東西都過敏。
甚至……還有我。
根本爛透了,我們又沒有選擇。
這個活動是學校募款基金會送給學生的禮物。
課堂上,我們做了一張超大卡片,
上面寫著:
感謝您們的贊助!
我簽好名字,放下筆,
我的手和筆,都因為流汗而變得滑溜溜。
週六,媽媽把兩個弟弟託給鄰居聖西爾斯一家,
然後我們走路到公車站。
我們等公車,搭公車,然後又走了一段路。
我們到市中心做例行的春季大採購。