書名:一念之島
原文書名:IDEA
產品代碼:
9786269862634系列名稱:
雪儂盒選書系列編號:
02定價:
630元作者:
安娜.帕西克維奇Anna Paszkiewicz譯者:
林蔚昀相關作者:
繪者:卡夏.華倫婷諾維奇Kasia Walentynowicz頁數:
32頁開數:
16.5x18.5x0.8裝訂:
平裝上市日:
未定出版日:
未定出版社:
雪儂盒-重版文化CIP:
略市場分類:
圖文書產品分類:
書籍免稅聯合分類:
休閒類- ※缺書中
商品簡介
沒有人是孤島
即使身處數位時代,也沒有任何事能取代彼此陪伴、真實相處的時光
當念頭來到群島上方,島上的孩子們都沒有料到,這是一連串改變的開始。每個孩子都獨自住在一座孤島上,等待希望降臨。念頭看到憂鬱、迷失的孩子們,決定更仔細地觀察他們。突然間,念頭轉化成想法,然後變成了夢想⋯⋯
這是一個關於人與人之間如何建立連結的故事,沒有任何事能取代真實相處的時光。每個人都很獨特,但也有很多共同點。當我們分離的時候,只是一顆顆小水珠,只有匯聚在一起,才能成為海洋。
這本書能夠開啟深刻的對話,無論是大人和大人、大人和小孩、小孩和小孩,都會因此獲得啟發與感動。
【特殊裝幀】
《一念之島》是雙面風琴摺的形式,全長超過240公分,展開書頁後能看到一面連貫的群島地圖,孩子可以在紙上的島嶼間旅行,仔細觀察島嶼的樣貌以及島上的孩子們。另一面是完整的故事,可以看到「念頭—>想法—>夢想—>行動」的發展過程,可以像平常閱讀繪本的方式逐頁翻動,也可以整本書拉開看喔!
沒有人是孤島
即使身處數位時代,也沒有任何事能取代彼此陪伴、真實相處的時光
當念頭來到群島上方,島上的孩子們都沒有料到,這是一連串改變的開始。每個孩子都獨自住在一座孤島上,等待希望降臨。念頭看到憂鬱、迷失的孩子們,決定更仔細地觀察他們。突然間,念頭轉化成想法,然後變成了夢想⋯⋯
這是一個關於人與人之間如何建立連結的故事,沒有任何事能取代真實相處的時光。每個人都很獨特,但也有很多共同點。當我們分離的時候,只是一顆顆小水珠,只有匯聚在一起,才能成為海洋。
這本書能夠開啟深刻的對話,無論是大人和大人、大人和小孩、小孩和小孩,都會因此獲得啟發與感動。
【特殊裝幀】
《一念之島》是雙面風琴摺的形式,全長超過240公分,展開書頁後能看到一面連貫的群島地圖,孩子可以在紙上的島嶼間旅行,仔細觀察島嶼的樣貌以及島上的孩子們。另一面是完整的故事,可以看到「念頭—>想法—>夢想—>行動」的發展過程,可以像平常閱讀繪本的方式逐頁翻動,也可以整本書拉開看喔!
作者簡介
作者
安娜.帕西克維奇(Anna Paszkiewicz)
波蘭作家,已出版二十多本童書,作品曾入選2021年「白烏鴉」兒童文學獎,著作被翻譯成多國語言,寫劇本,也是詩人。長期關注盲童及弱視兒童,經常在波蘭各地幼兒園、小學推廣閱讀活動與工作坊。
譯者簡介
譯者
林蔚昀
詩人、作家、譯者,英國布紐爾大學戲劇系學士,波蘭亞捷隆大學波蘭文學研究所肄業。多年來致力在華語界推廣波蘭文學,於二ま一三年獲得波蘭文化部頒發波蘭文化功勳獎章,是首位獲得此項殊榮的台灣人。
相關作者簡介
繪者
卡夏.華倫婷諾維奇(Kasia Walentynowicz)
波蘭當代插畫家與平面設計師,作品涵蓋插畫、視覺設計、桌遊創作以及服裝設計,風格融合了自然元素與童趣,擅長描繪動植物。活躍於文化與藝術領域,曾入選 2019 年波隆納國際童書展、2020年北京國際圖書菠蘿圈兒國際插畫展評審團大獎。
商品特色/最佳賣點
*最佳賣點
(150字以內)
★全長超過240公分的手工折疊書,透過島嶼地圖實際呈現人與人之間的「連結」,讓讀者盡情紙上「跳島」,探索相似又相異的小世界
★入選國際兒童圖書設計獎,細緻描繪出33座島嶼的奇異生態與景觀,還有許多海洋中的奇特生物,充滿奇趣與想像力
★故事充滿寓意,啟發人心,適合大小讀者,也適合人文教育與哲學探討工作坊作為主題探討
推薦序/導讀/自序
【掛名推薦】(按推薦人筆畫排列)
杜嘉佳|繪本帶我去旅行
吳其鴻|海狗房東 繪本海選
林幸萩|童里繪本洋行
劉亞菲|繪本,生活練習
盧方方|「後靑春繪本館」主編
顏銘新|小茉莉的親子共讀
【短文推薦】(按推薦人筆畫排列)
Feby|「小兔仔書窩」主理人:
一切的起點始於觀察。
畫面的一開始就可以看見在大海孤島的邊緣上孩子失焦的眼神,放空的狀態恰恰正適合啟動大腦的預設模式網絡,隨著對外在環境或內在情緒時產生連結和感覺,這時靈光乍現的念頭就會一湧而出,而重複出現的念頭會逐漸轉為意志,經過理性思考分析,最後轉化成實際的作為。
《一念之島》巧妙地具象化了從起心動念到付諸行動的流程,從一開始虛無飄渺的雲,輕巧的可自由飛翔的鳥,到巨大沉重只能在陸地上踏穩腳步的象,不但越來越具體,更有用實際重量壓迫感,象徵心中想要實際行動的力量逐漸增強的意涵。
《一念之島》中蘊含著許多流動:有念頭從虛無到實現的過渡;閱讀時隨著富有節奏律動的文字伴著畫面流動,最後嘎然一聲停止,沒有繼續交代行動後的結果,預留了一幕有聲到無聲的過渡。最後讀者因共感書中人而翻面一窺究竟的動作,又回頭呼應了從虛無空泛(被動的讀)到付諸行動(沒有文字,只能從圖找心中答案)的過渡。
《一念之島》的文圖和設計充滿了值得細細品味體會的細節,讀起來實在過癮!
孫藹玲|臺東大學兒童文學研究所博士班:
作者安娜・帕西克維奇(Anna Paszkiewicz)曾在受訪時提到,她真正開始創作是因為「女兒們想聽童話故事,而我突然有了想回應她們的渴望」。帶著面向孩子的心意去創作,安娜深信故事不只是親子彼此心對心的照應,更是大人啟發孩子具備智慧去發現問題,並解決問題的鷹架。於是,當讀者翻閱《一念之島》,跟隨「念頭」牽引出那些想法、夢想與行動的敘事前進,就會發現推動敘事前進的其實是那份人皆有之的「愛」;作者深信,「愛與同理」不僅能給予孩子內在的平安,也能在這份平穩之上,激發他們與生俱來充滿生命力的創造性。創造力是思想的靈魂,而平安使人心緒安定;一個心懷平安,並擁有愛與創造力的孩子,終能在混亂中看見可能,帶著自己,也帶著身邊的人,一起穩穩向前。
張筱琦|畫圖的人:
力氣用完的時候,好好休息。等到富足了,帶上好奇,踩進水裡,勇敢的游泳吧!
許嘉諾|好朋友書店店主:
念頭像雲一般飄來,在孤島上的孩子心中住下,讓他慢慢對生活升起期待,對島外的世界有了想像;而這個原本懸浮在空中的念頭,也藉由孩子的力量,將自己匯聚成夢想,產生了行動,向未知之地探索⋯⋯
這是一個關於「連結」的優美故事:從聽到自己的內在聲音、與自己重新連結開始,帶著無比的勇氣離開孤島,展開冒險。而渴望已久的他人連結,就在不遠處的、另一座島上等待著⋯⋯
游珮芸|臺東大學兒童文學研究所 所長:
念頭化為風,夢想落成光——翻開這本奇異的書,讓心中的小島,也長出翅膀。
畫說有一天|IG人氣說書版主:
好美的一本繪本,以極簡的故事說出深刻的意念。從「念頭」到「想法」,再到化為行動的「夢想」, 當我們對他人懷抱好奇、願意靠近與理解時,孤單的島嶼就會彼此相連。這是一段關於好奇心、連結與希望的溫柔旅程。
葉子菲|小花徑咖啡minami house店主:
繪本,是生命裡永恆的綠洲。
而《一念之島》所描繪的,人與人之間透過真實相處而擁有的珍貴時光,無疑也是綠洲般的存在。
蔡尚芳|鬆餅姐姐:
我們日常飄散在空中的思緒和感受,就這樣意外的降落在《一念之島》,帶我們走進「一念之間付諸實踐」的誕生。
好喜歡繪本的特殊用色和筆觸,充滿奇幻想像,在這個思想的荒島尋尋覓覓、處處探險,最終找到安定的力量,滿滿的勇氣相伴前行,在故事的最後,我彷彿跟著踏上行動的步伐,期待再次啟動我心中那個微小沉睡的夢想。
如果你帶著夢想,你會在此找到暖流與盼望!
如果你找不到夢想,你將得到能量通往你的夢想出發!
諶淑婷|文字工作者:
每個偉大的行動,都源自那個最初、最微小的「一念」被小心呵護著,那是多麼珍貴且需要勇氣的事。
檸檬|「檸檬的家」粉絲頁:
書本採用風琴摺的設計,形式本身就是故事的延伸。當頁面展開時,念頭的流動與島嶼的距離被拉長,像一場從孤獨走向連結的旅程;當頁面合起來,一切又回到靜止的原點,象徵思緒在心中反覆回響。
故事描寫一個念頭從誕生到化為行動的過程,從孤單的島嶼到連結的渴望,藍與紅的畫面如潮汐呼吸,隨著翻頁漸漸亮起。在風琴摺的展開與收合之間,念頭長出方向,即能成為行動。那一刻,世界開始回應。
藍劍虹|國立臺東大學兒童文學研究所教授:
《一念之島》,在數位社群媒體如雨後春筍遍布,「後真相」時代迷霧籠罩,在我們與孩子都淪陷於手機魅惑螢幕之際,此書在脫離新冠疫情隔離的2023年(波蘭版),以繪本和其特殊裝幀形式和我們討論「孤獨」和其解方。
這是需要用雙手翻開的書。在引向他島一幕和最後一幕——孩子們在島上相互握手與擁抱——之間,有著數層折頁,以手將之攤開,會有240公分的長度,展現海洋上遍布諸島的全景。獨特裝幀設計讓我們得以脫離自我視角,給出延展視野:看到各島嶼上不同的企盼,更可以看到有孩子正以不同的方式嘗試脫離孤島。在眼睛游移於全景兩端的溫紅海洋島嶼之際,我們會心想如何從此端到彼端,如何串連起這一系列的孤島?
一個建議:我們可以和孩子一起大膽地拿起筆,在這片特意留出白底的海洋上,畫出連接這些島嶼與他人的各種方式。相信在以手握筆,構思描繪之際,我們都將找到脫困孤島的解方。
【國外讀者推薦】
「我從未見過如此獨特的書,這個故事可以幫助孩子們尋找朋友,或與其他孩子建立聯繫。要讓孩子理解這個過程並不容易,但我們值得為這樣的相遇而奮鬥,看看過程中是否會出現新的、不同的想法。」——Anna Jankowska,《積極閱讀》
「美麗、微妙而又充滿詩意,把抽象概念形象化和具體化。這是一個關於孤獨、人際關係、渴望親密關係的故事。正如那句經典名言所說:『沒有人是一座孤島。』」——書評部落格「Makiw Giverny吉維尼的罌粟花」
「打破框架、療癒人心又深具智慧。讀完後,更能理解『與他人相處』的意義。尤其經歷過疫情時代,每個人都親身體會過『被孤立』是什麼感覺,這點更值得珍惜。這本書很適合和孩子一起閱讀,不論年紀大小,都能從中獲得教育性的啟發。也別害怕把這類讀物推薦給青少年——他們一樣需要社交互動。過度沉浸在虛擬世界裡,對年輕人的成長並不好,我們該提醒他們:美好的人生,來自人與人之間的連結,以及從他人身上發現世界的多樣與美麗。」——Aneta Kwaśniewska╱ksiazkiweterze.pl
總編輯的話
划出「我」這座島嶼,前往下一個夢想之地╱總編輯 何聖理
身在島國,對於島嶼有一種特殊的情懷,是在血液裡那種。大部分時候都覺得自己是一個人,一個人吃飯、一個人跑步、一個人追劇,有時候想說點什麼,卻因為太久沒有開口,頓時失語,久而久之就變得很安靜。但內心呢?其實是很騷動的,每天每天,都有好多好多的念頭在湧動,像是做繪本這件事。
出版了《享受──那些微不足道的小事》是念頭變為想法、想法化為夢想、夢想落實為行動的結果,至今,想當然爾,書還沒賣完,但要不要再繼續呢?那股騷動平靜了嗎?我划出去了,但是到彼岸了嗎?上岸之後要再繼續前往下一座島嶼嗎?
我仍聽見噗通噗通的心跳,所以跟書裡的小孩一樣就地取材,用「我」這座島嶼上可以取得的材料造橋,無論如何,都得去看一看還會去到哪裡,還會遇到誰。念頭真是一件要不得的事啊,一旦萌芽,就非做不可。
AI浪潮撲打而來,末日般的極端氣候讓人類的焦慮日與俱增,未來是什麼樣子?我們還能力挽狂瀾嗎?
經歷了Covid-19,全球人類歷劫歸來,回想那些年,真是餘悸猶存,幸好現在又可以自由地在島與島之間移動,在人與人之間穿梭,就算不說話,也覺得旁邊有人,真好。
《一念之島》完美呈現了人孤單又渴望群體的狀態,在島嶼地圖中,可以看到海水溫柔無形地懷抱著每一座看似孤立的小島,證明只要勇敢出航,波浪就會將我們推送到下一個夢想之地。
這是來自波蘭的繪本,但原文的書名是英文的idea。Idea是世界性的共通詞彙,是大部分人都懂的一個字,儼然已經成為一個符號。我們常說「Good idea」、「Have no idea」,idea真的是充滿在日常生活之中,是人類特有的,許多關鍵時刻,都是靠著小小的idea而帶來巨大的改變。
作者安娜將抽象觀念具象化的能力高超,她用簡單清晰的故事架構,讓幼小的孩子能理解從「念頭」開始到「行動」產生的路徑,並用輕巧地方式提及愛(愛真的好重要)。
繪者卡夏充滿設計感的繪畫風格,精細地描繪動物、植物,還有奇妙的生物,規律的線條帶來安定感,看似萬變的大自然有穩定的律動,只要我們順著風、順著浪,在內與外之間,就能找到一個平衡的位置。
人類接下來會如何?別怕,只要有你、有我,加上無窮無盡的想像力,就能不斷前進、重生。
導讀
沒有人是孤獨的水滴,只要開始流動╱譯者 林蔚昀
第一眼看到這本書,腦海中很快就浮現英國詩人約翰.多恩(John Donne,1572-1631)的字句:「沒有人是孤島。」(No man is an island)可是,同一時間又浮現了英國詩人羅納德.鄧肯(Ronald Duncan,1941-1982)的自傳書名《所有人都是孤島》(All Men Are Islands)。人到底是孤島,還是不是?我想,真實形況可能像《一念之島》這本波蘭繪本所描述的:每個人都住在孤島上,中間隔著海洋,看不到彼此。
海洋是隱喻,在現實生活中,海洋可能是地理空間的距離、不同的政治立場和宗教信仰、階級、性別、種族的差異⋯⋯但即使有這麼多隔閡,每個人也都有和他人連結、溝通的需要和渴望,只是不知道怎麼做。
在《一念之島》這本書中,作者提供了一個很有趣的解決方案:讓念頭(myśl)飄到人們頭頂,做出觀察。念頭看到人們很憂鬱,希望改變這個情況,於是它變成了想法(idea)。
但沒有肉身,它什麼也不能做,不能變個魔法就促進世界大同,只能先試圖去影響一個人,進入他的內心,讓這個人做出改變。它告訴這個人,和人作伴、一起歡笑、一起哭泣的美好,還有和人分離的痛苦⋯⋯最後,他進入了這個人的內心,成為夢想(marzenie)。
有了夢想的人,想像和他人連結的情景,想要採取行動。於是,他走到島嶼邊緣眺望,嘗試游入大海,試著透過工具到達彼岸⋯⋯最後,他成功了,而且不只是他而已。
「人和人有連結才能活下去」、「人和人創造了連結,從此幸福快樂」,這故事看似和很多故事一樣,卻有其新穎之處,這也是本書最觸動我、最療癒我的地方:你要付出努力,才會有收穫。
連結不會從天而降,就像民主、自由、愛、友誼不會從天而降。世界會改變,但重點是,「你」要想要改變,並且要把想法化為行動。如果不流動,人也只是一灘死水而已。
這本書另一個讓我眼睛一亮的,是它的裝幀。本來編輯要寄紙本書給我的時候,我覺得:「家裡書已經很多了,不要再放書了吧,很佔空間。」但她堅持要寄,而且神祕的說:「會有驚喜。」
拿到書打開,發現真的有驚喜。這本書的特殊裝幀讓整本書的意義都不同了,更能讓人感受到作品中一直強調的「連結」。它的裝幀不只是設計,而是整個作品不可或缺的一部分。從這個角度,我們也可以說,這本書的意念也被實體化,有了形狀,成為行動。
希望,本書可以像書中幫助人們互相連結的橋樑一樣,成為串連書和讀者的橋樑,甚至是串連讀者和讀者之間的橋樑。
推薦序
推動世界前進的,那份人皆有之的「愛」╱臺東大學兒童文學研究所博士班 孫藹玲
作者安娜・帕西克維奇(Anna Paszkiewicz)曾在受訪時提到,她真正開始創作是因為「女兒們想聽童話故事,而我突然有了想回應她們的渴望」。帶著面向孩子的心意去創作,安娜深信故事不只是親子彼此心對心的照應,更是大人啟發孩子具備智慧去發現問題,並解決問題的鷹架。於是,當讀者翻閱《一念之島》,跟隨「念頭」牽引出那些想法、夢想與行動的敘事前進,就會發現推動敘事前進的其實是那份人皆有之的「愛」;作者深信,「愛與同理」不僅能給予孩子內在的平安,也能在這份平穩之上,激發他們與生俱來充滿生命力的創造性。創造力是思想的靈魂,而平安使人心緒安定;一個心懷平安,並擁有愛與創造力的孩子,終能在混亂中看見可能,帶著自己,也帶著身邊的人,一起穩穩向前。
因此,細思安娜如何以關懷兒童的處境來構思故事,我們會發現,她筆下的「人觀」並不只是對成人提出提醒孩子有其獨特的內在需求,更是一種源自人本關懷的互相扶持,一種真誠而溫柔的愛。這份愛,在《一念之島》中化作「念頭」,悄悄靠近孩子,向他訴說那一段平凡卻真切的生命經驗──
感受他人掌心的溫度、分享同一顆橘子或是一起淋雨的感覺,
用營火烤魚的香氣、和朋友開懷大笑、並肩看日落星辰……
它描述了重逢的喜悅、離別的痛苦、思念的憂愁,
以及被某人需要時的幸福……
伴隨著說出口的每一個字,
它感覺到與孩子愈來愈靠近。
──這段文字所帶出的悸動,就足以引領身為成人的我們回望自身記憶深處,那最初、最純粹的情感起點。
若說雪儂盒的第一本選書《享受──那些微不足道的小事》裡,那些驚人細膩的代針筆線條,是帶著讀者慢慢從一筆一畫體會繁忙日常裡的「一瞬正念」,那麼《一念之島》所召喚的便是人生而為人皆有的那份惻隱之心──尤其總是向著孩子的溫柔念頭。
而這兩本書的讀者面向合起來,就像我所認識的雪儂──一個在生活壓力裡,仍願意數算恩典的人,用微小的力量撐住自己,即便疲憊,也盡力關心兒童生存現實的好大人。她的閱讀視野始終扣著好大人應該具備的內在──一個向內,提醒大人照看自己的心;一個向外,邀請大人更深地理解孩子。
兩相顧全,使心被照亮,也才能像《一念之島》那朵「念頭」,總在暴風雨的試煉後,仍然不遺餘力去照應孤島上的孩子。雪儂知道唯有願意為孩子停下來的大人,能在自己的生命裡重新找回那份被溫柔對待的感覺。
波蘭兒童人權之父柯札克(Janusz Korczak)在《如何愛孩子》一書曾指出:沒有任何一本書,也沒有任何醫生,能取代一位大人對孩子成長的警醒與細緻觀察。在他看來,陪伴孩子並非依賴專家權威,而是一種「理解孩子」的視野,並以深刻的感受力回應他們的生命。因為孩子們天然的勇氣、道德感以及創造力──都在提醒著我們,孩子不只是孩子。只要成人引導得當,一個孩子的善良和智慧,可以喚起集體的良知,悄悄轉動我們所身處的世界,使它朝向更溫柔、更有希望的方向前行。
這也是我推薦大家在閱讀《一念之島》時,放在心上的起點。
得獎紀錄
【得獎紀錄】
入選2023年IBBY 國際兒童圖書評議會繪本設計推薦名單
入圍2024 年波蘭 Lokomotywa部落客票選「IMAGE」傑出插畫獎項